Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 1.65 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1 [UM‑MA]folgendermaßen:ADV mtar‑ḫu‑un‑ti‑iš‑ša

[UM‑MA]mtar‑ḫu‑un‑ti‑iš‑ša
folgendermaßen
ADV

Vs. 2 [A‑NA mpa]l‑la‑aPalla:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} QÍ‑B[Í‑MA]sagen:2SG.IMP_CNJ

[A‑NA mpa]l‑la‑aŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAQÍ‑B[Í‑MA]
Palla
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lieber Bruder
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
sagen
2SG.IMP_CNJ

Vs. 3 ka[t‑ti‑mi]bei:ADV=POSS.1SG.D/L SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
tu‑ug‑gagesehen werden:3SG.PRS.MP;
Person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Person:{VOC.SG, ALL, STF};
du:PPROa.2SG.DAT/ACC
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
SIG₅‑i[n]gut:ADV;
gut:ACC.SG.C

ka[t‑ti‑mi]SIG₅‑intu‑ug‑gakat‑taSIG₅‑i[n]
bei
ADV=POSS.1SG.D/L
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
gesehen werden
3SG.PRS.MP
Person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Person
{VOC.SG, ALL, STF}
du
PPROa.2SG.DAT/ACC
unten

unter

unter-
gut
ADV
gut
ACC.SG.C

Vs. 4 e‑eš‑[t]usitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
TI‑anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Stein):{ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Leben:{ACC.SG, GEN.PL};
Rippe:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS;
Leben:{(UNM)}
ḫar‑kán‑duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP

e‑eš‑[t]unu‑ut‑taDINGIRMEŠTI‑anḫar‑kán‑du
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Rippe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Stein)
{ACC.SG, GEN.PL}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Leben
{ACC.SG, GEN.PL}
Rippe
{(UNM)}
(Stein)
{(UNM)}
lebendig
{(UNM)}
leben
3SG.PRS
Leben
{(UNM)}
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP

Vs. 5 nuCONNn SAG.DU‑KÀ pa‑aḫ‑ša‑an‑da‑rubeschützen:3PL.IMP.MP


nuSAG.DU‑KÀpa‑aḫ‑ša‑an‑da‑ru
CONNnbeschützen
3PL.IMP.MP

Vs. 6 A‑NA m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMḪattušili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
A‑NA m.D30Armaziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMku‑itÙA‑NA m.D30
Ḫattušili
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Armaziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 7 a‑aš‑šu‑ulGüte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} Ú‑ULnicht:NEG ka‑ahier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)}

a‑aš‑šu‑ulḫa‑at‑ra‑a‑ešna‑atÚ‑ULka‑a
Güte
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
nicht
NEG
hier

(Flächenmaß)
{(ABBR)}

Vs. 8 m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM‑in ta‑pa‑aš‑ši‑i‑e‑eterhitzen:3SG.PST ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:

m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM‑inta‑pa‑aš‑ši‑i‑e‑etku‑it‑ki
erhitzen
3SG.PST
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie

Vs. 9 nuCONNn URUḫa‑at‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG pé‑en‑ni‑iš(hin)treiben:3SG.PST m.D30‑in‑na

nuURUḫa‑at‑tu‑šipé‑en‑ni‑išm.D30‑in‑na
CONNnḪattuša
GN.D/L.SG
(hin)treiben
3SG.PST

Vs. 10 I‑NA É‑ŠUHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} tar‑né‑erlassen:3PL.PST


I‑NA É‑ŠUtar‑né‑er
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
lassen
3PL.PST

Vs. 11 am‑mu‑gaich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} a‑aš‑šu‑ulGüte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ú‑ULnicht:NEG ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ḫa‑a[t‑r]a‑a‑ešmitteilen:2SG.PST

am‑mu‑gaa‑aš‑šu‑ulÚ‑ULku‑itḫa‑a[t‑r]a‑a‑eš
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
Güte
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nicht
NEG
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
mitteilen
2SG.PST

Vs. 12 [ ] ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑lalassen:2SG.IMP;
(Gefäß):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Holz:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
URUma‑ra‑aš‑š[a‑a]n‑ti‑ia‑azMaraššantiya:GN.ABL;
Marašantiya:GN.ABL;
Maraššantiya:GN.D/L.SG;
Marašantiya:GN.D/L.SG;
Maraššantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Marašantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ar‑ḫada‑a‑laURUma‑ra‑aš‑š[a‑a]n‑ti‑ia‑az
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
lassen
2SG.IMP
(Gefäß)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Holz
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Maraššantiya
GN.ABL
Marašantiya
GN.ABL
Maraššantiya
GN.D/L.SG
Marašantiya
GN.D/L.SG
Maraššantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Marašantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 13 [Ú‑U]L?nicht:NEG MA‑ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
DUTU‑ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
e‑šu‑unsitzen:1SG.PST;
sein:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C
p[a‑r]a‑a‑mu‑zaPara(?):{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=REFL};
außerdem:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
heraus aus:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
aus-:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}

[Ú‑U]L?MA‑ḪARDUTU‑ŠIe‑šu‑unp[a‑r]a‑a‑mu‑za
nicht
NEG
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
‚meine Sonne‘
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
sitzen
1SG.PST
sein
1SG.PST
Ešu
DN.ACC.SG.C
Para(?)
{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=REFL}
außerdem
={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
heraus aus
={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
aus-
={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}

Vs. 14 [ke‑e‑d]a‑ašdieser:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
dieser:DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hier:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ud‑da‑na‑a‑ašWort; Sache:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑e‑eš‑ke‑etgeben:3SG.PST.IMPF


[ke‑e‑d]a‑ašud‑da‑na‑a‑ašpé‑e‑eš‑ke‑et
dieser
{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}
dieser
DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hier
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wort
Sache
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
geben
3SG.PST.IMPF

Vs. 15 [ URU]a‑at‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG ku‑[

Vs. bricht ab

URU]a‑at‑tu‑ši
Ḫattuša
GN.D/L.SG

Rs. 1′ ar‑nu‑x[ ]x x x[

Rs. 2′ pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMḪattušili:{PNm(UNM)} x[

pé‑ra‑ankat‑ta‑anm.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
unten

unter

unter-
Ḫattušili
{PNm(UNM)}

Rs. 3′ me‑mi‑iš‑tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
mpal‑la‑a‑aš‑wa‑ra‑atPalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} [


me‑mi‑iš‑tampal‑la‑a‑aš‑wa‑ra‑at
sprechen
{2SG.PST, 3SG.PST}
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
Wort
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Palla
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. 4′ nuCONNn a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG ud‑da‑ni‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP
ar‑ša‑ni‑e‑[?]Gasthaus:NOM.PL.C

nua‑pé‑e‑da‑niud‑da‑ni‑iar‑ša‑ni‑e‑[?]
CONNner
DEM2/3.D/L.SG
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP
Gasthaus
NOM.PL.C

Rs. 5′ ma‑am‑ma‑an‑za‑kán(Beiwort der unterirdischen Gottheiten):LUW.D/L.PL=OBPk ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C É‑erHaus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} ta‑ma‑išanderer:INDoth.NOM.SG.C;
anderer:INDoth.NOM.PL.C
ar‑nu‑utfortbringen:{3SG.PST, 2SG.IMP}

ma‑am‑ma‑an‑za‑kánku‑iš‑kiÉ‑erta‑ma‑išar‑nu‑ut
(Beiwort der unterirdischen Gottheiten)
LUW.D/L.PL=OBPk
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
Haus
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
anderer
INDoth.NOM.SG.C
anderer
INDoth.NOM.PL.C
fortbringen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 6′ ma‑an(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wie:
zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG Ú‑ULnicht:NEG ar‑ša‑ni‑e‑šeGasthaus:NOM.PL.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Gasthaus:D/L.SG=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ma‑anzi‑ikÚ‑ULar‑ša‑ni‑e‑še
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wie
du
PPROa.2SG.NOM.SG
nicht
NEG
Gasthaus
NOM.PL.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Gasthaus
D/L.SG=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 7′ nuCONNn am‑mu‑uk‑ka₄ich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} a‑pa‑a‑ater:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
warm sein:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kat‑ta‑wa‑a‑tarRache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki‑ša‑atwerden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Wohlbefinden:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


nuam‑mu‑uk‑ka₄a‑pa‑a‑atut‑tarkat‑ta‑wa‑a‑tarki‑ša‑at
CONNnich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
warm sein
3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Awarna
{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Rache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Wohlbefinden
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 8′ nuCONNn ḫa‑an‑da‑a‑anvertrauen:PTCP.ACC.SG.C;
ordnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wahrlich:;
wahr:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A‑NA ma‑ti‑u‑un‑na I‑NA É.DUB.BA.ATontafelhaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

nuḫa‑an‑da‑a‑anA‑NA ma‑ti‑u‑un‑naI‑NA É.DUB.BA.A
CONNnvertrauen
PTCP.ACC.SG.C
ordnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wahrlich

wahr
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Tontafelhaus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 9′ ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑aḫ‑ḫu‑unsprechen:1SG.PST A‑BU‑KA‑wa‑mu‑uš‑ša‑an

ki‑iš‑ša‑anme‑ma‑aḫ‑ḫu‑unA‑BU‑KA‑wa‑mu‑uš‑ša‑an
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
1SG.PST

Rs. 10′ EGIR‑an‑pátdanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ki‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫa‑wa‑ra‑aš‑mudie Runde machen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
stehen:1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
weg:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
von… weg:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
weg-:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}

EGIR‑an‑pátki‑it‑ta‑riEGIR‑anar‑ḫa‑wa‑ra‑aš‑mu
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
die Runde machen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
stehen
1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
weg
={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
von… weg
={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
weg-
={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}

Rs. 11′ Ú‑ULnicht:NEG nam‑manoch:;
dann:
ne‑e‑a‑ri(sich) drehen:3SG.PRS.MP Ú‑UL‑wanicht:NEG=QUOT [ta]‑me‑[d]a‑aš?anderer:INDoth.D/L.PL

Ú‑ULnam‑mane‑e‑a‑riÚ‑UL‑wa[ta]‑me‑[d]a‑aš?
nicht
NEG
noch

dann
(sich) drehen
3SG.PRS.MP
nicht
NEG=QUOT
anderer
INDoth.D/L.PL

Rs. 12′ ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
Ú‑UL‑ma‑wa‑municht:NEG={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
ḫar‑zihaben:3SG.PRS

ku‑it‑kiÚ‑UL‑ma‑wa‑mua‑pa‑a‑ašku‑it‑kiḫar‑zi
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie
nicht
NEG={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
fertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie
haben
3SG.PRS

Rs. 13′ [Ú‑U]L‑ma‑wa‑aš‑ša‑annicht:NEG=CNJctr=QUOT=OBPs A‑NA 1‑ENein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar URU‑LIMStadt:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku‑wa‑pí‑kiirgendwo:INDadv ḫar‑wa‑nihaben:1PL.PRS

[Ú‑U]L‑ma‑wa‑aš‑ša‑anA‑NA 1‑ENURU‑LIMku‑wa‑pí‑kiḫar‑wa‑ni
nicht
NEG=CNJctr=QUOT=OBPs
ein
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Stadt
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
irgendwo
INDadv
haben
1PL.PRS

Rs. 14′ [nu]‑w[a]‑mu‑[]n:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ki‑it‑ta‑r[iliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[nu]‑w[a]‑mu‑[]nEGIR‑anki‑it‑ta‑r[i

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. 15′ [EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
a]r‑ḫa‑wa‑ra‑aš‑mu‑zadie Runde machen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Ú‑U[Lnicht:NEG

[EGIR‑ana]r‑ḫa‑wa‑ra‑aš‑mu‑zaÚ‑U[L
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
die Runde machen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
nicht
NEG

Rs. 16′ [ma‑a‑an‑w]a‑kánwie: m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM‑maḪattušili:{PNm(UNM)} A‑N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[ma‑a‑an‑w]a‑kánm.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM‑maA‑N[A
wie
Ḫattušili
{PNm(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 17′ [ ]x‑ra‑da‑an‑ta‑an‑na‑an [

Rs. 18′ pa‑a‑ungehen:1SG.PST

Rs. bricht ab

pa‑a‑un
gehen
1SG.PST

lk. Rd. 1 ]x ki‑ša‑atwerden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Wohlbefinden:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn A‑NA ma‑ti‑u[n‑na

ki‑ša‑atnuA‑NA ma‑ti‑u[n‑na
werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Wohlbefinden
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn

lk. Rd. 2 GIŠL]E‑Eʾ‑ESchreibtafel:{(UNM)} nam‑ma‑ad‑du‑zanoch:={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
dann:={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
[

GIŠL]E‑Eʾ‑Enam‑ma‑ad‑du‑za
Schreibtafel
{(UNM)}
noch
={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
dann
={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}

lk. Rd. 3 ] A‑NA ma‑ti‑u‑un‑na [

A‑NA ma‑ti‑u‑un‑na

lk. Rd. 4 ḫa]‑at‑ra‑a‑i(Fleisch- oder Körperteil):D/L.SG;
mitteilen:2SG.IMP;
Ḫatra:GN.D/L.SG
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
mša‑[

ḫa]‑at‑ra‑a‑iÉ
(Fleisch- oder Körperteil)
D/L.SG
mitteilen
2SG.IMP
Ḫatra
GN.D/L.SG
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

lk. Rd. 5 A‑N]A m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMḪattušili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑wa‑p[ísobald als:;
irgendwo:;
wo:

A‑N]A m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMku‑wa‑p[í
Ḫattušili
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sobald als

irgendwo

wo

lk. Rd. 6 ]x‑za‑kán x x [

lk. Rd. bricht ab

0.35967898368835